《诗人的迟缓》Epub+Pdf+Mobi+Txt+Azw3 下载在线阅读

 《诗人的迟缓》Epub+Pdf+Mobi+Txt+Azw3 下载在线阅读


《诗人的迟缓》内容简介:

这本书是《百年孤独》译者的个人书籍目录,是《诗人的迟缓》的强化精装版。2011年新版《百年孤独》出版,稳登畅销榜,随后《2666》强力出台,书面语文学成为新的文化热点。很多出版社都推出了西班牙和拉丁美洲各国的经典或畅销书——现代文学作品,但只是文本的翻译,在介绍相关文化背景和文学源流的同时,缺乏兼具趣味性和可读性的文章,这可能是目前国内读者想读的。《诗人的迟缓》满足了相关读者(日益增长的西语学习者、拉美文学爱好者、对西语文学感兴趣但无法进入该门的外国文学读者等)的要求。尼加拉瓜的鲁本达里奥、哥伦比亚的加西亚马尔克斯、墨西哥的富恩特斯、秘鲁的阿格达斯和巴尔加斯约萨、阿根廷的博尔赫斯和科塔萨尔、智利的聂鲁达和波拉尼奥、西班牙的贡戈拉、马查多、劳尔加和罗萨莱斯.西语世界在古代

《诗人的迟缓》作者简介:

范晔 ,西班牙语文学博士,在北京大学西浦语言系任教。加西亚马尔克斯《百年孤独》、胡里奥科塔萨尔《万火归一》 《克罗诺皮奥与法玛的故事》、西班牙和拉丁美洲诗歌、散文和短篇小说几篇收录在《纸上的伊比利亚》 《镜中的孤独迷宫》 2本书里。

epubooks.top站是一个下载优质电子书的网站,书籍种类非常多,每个类目下的书籍资源都非常丰富,支持kindle、epub、mobi、azw3、pdf格式下载。以及在线阅读-epub,kindle,mobi,azw3,pdf格式!


一個下載優質電子書的網站,書籍種類非常多,每個類目下的書籍資源都非常豐富,支持kindle、epub、mobi、azw3、pdf格式下載。以及在線閱讀-epub,kindle,mobi,azw3,pdf格式!


=======================================================



记得收藏本站哟!每天都会更新

资源收集不易,还请帮忙点一点,是我的动力谢谢!!!!!!!!!!

如果有什么书本站没有,你也可以在评论处留言。我会第一时间去的!

收藏本站每日更新更多书籍!

资源地址: Epub版

  MOBI版

            PDF版

                  TxT版

    azw3版

=======================================================

书友评论:

“通过梦想和游戏这两扇门……”

科塔萨尔不止一次在访谈中提到“自己的城市”:“无论您相信与否,那座城市在我里面存在。真实地存在。很多年前我就开始梦见它,渐渐了解它,就像我在《62型装配》里描写的那样。在我的材料里,保存着一张城市地图,我在梦境里不断深入其间,陆续为之添加细节,广场,街巷,河道。”

科塔萨尔不会不同意贡布里希评论约翰·赫伊津哈的《游戏的人》时所说的话:“人类超越现实的冲动永远是富于创造性的,它决不是软弱的症状,而是力量的表现”,而这力量是梦想的力量,能创生奇境,游戏其间。

与梦相关联,游戏是另一种进入奇境的通道,“寻找我们必须和不可替代的现实”。写作本身也不外乎是游戏:“对我而言,写作是游戏世界的一部分”。科塔萨尔在《克罗诺皮奥与法玛的故事》中创造了一种叫做克罗诺皮奥的小生灵,被评论家视为艺术家的缩影。关于克罗诺皮奥,我们只知道,他们是绿色的、湿润的,多少带着孩子气,而且——毫不奇怪,——他们都生活在布宜诺斯艾利斯。这本“游戏之书”的最后一篇名为“乌龟和克罗诺皮奥”:

“乌龟是速度的崇拜者,这是很自然的事。……克罗诺皮奥也知道,他们每次看见一只乌龟的时候,就掏出彩色粉笔盒来,在乌龟背后圆圆的黑板上,画一只燕子。”

这可能是科尔塔萨全部写作“游戏”的最佳“喻象”。

相信梦想的力量为奇境艺术家提供了独特的认知论:“我今生从未在清醒的时候看到它”,永远在梦中游历;而游戏代表着自愿性、非功利性、创造性,以及在种种限制中的自由之美,成为反抗机械的、严酷的专制势力的武器,“每天的食物”:

黑衣少年不死者

(Julio Cortázar, 1914-1984)

“有一次我记得看见他从圣马可街的一处门廊下出来,身披黑色学士袍,是那种五年前一度流行、与帽尖高得夸张的帽子搭配的样式。”


上面的片段出自阿根廷作家胡里奥·科塔萨尔的短篇小说《另一片天空》,主人公在巴黎午夜的咖啡馆邂逅这位神秘的“南美佬”,他总是要一杯苦艾酒,“神情是一如既往地优雅、恍惚而阴郁。”加西亚·马尔克斯在怀念文章里特意引用了这篇小说中的描写,说那简直就是作家科塔萨尔自己的写照:“他一定是照着镜子写的。”

小说中的“我”往来于两个不同的世界——二战时期的布宜诺斯艾利斯与普法战争前夕的巴黎,布市的古埃姆斯通道和巴黎的维维安拱廊街构成神秘的时空连通器。圣埃克苏佩里在1931年曾寓居古埃姆斯通道上方的公寓,据说这位《小王子》的作者还在浴缸里养了一只海豹当作吉祥物,至于以维维安街为代表的巴黎拱廊街,被称为“室内的街道”、“微型的世界”,曾被巴尔扎克所赞颂:“以橱窗的万千色彩为音节来吟唱的宏大诗行”,被本雅明所迷恋(他因之而萌生了包罗万象的《巴黎拱廊街》计划),对于波德莱尔这等忧郁的浪游者,那里更是无数次流连的秘密家园。然而注定要失去的乐园从起初就有暗影徘徊,在恐怖的连环杀手洛朗之外,更有那位神秘的“南美佬”不时闪现,主人公对他抱有浓厚的兴趣,怀疑他便是凶手洛朗,甚至在失去白己的“另一片天空”后莫名其妙地归咎于他:“是他为我们杀死了洛朗,也藉着他自己的死亡杀死了我”,但直到终篇似乎也没明确的交待。这其中的玄机隐藏在小说中的两处法语引文里。科塔萨尔有意略去作品与作者的出处,——引文出自法国十九世纪诗人洛特雷阿蒙的《马尔多罗之歌》(Les Chants de Maldoror)。“洛特雷阿蒙伯爵(Comte de Lautréamont)”只是他的笔名,诗本名伊希多赫・杜卡斯(Isidore Ducasse),出生于乌拉圭首都蒙得维的亚,他的孤独,他近乎癫狂的写作,他的英年早逝,都可以在小说中“南美佬”身上找到折射的镜像。惊世骇俗的《马尔多罗之歌》出版于1868年,正是小说中的“我”浪迹于巴黎拱廊街区的年代。在第四歌第五节,马尔多罗在房间遇见一个邪恶的幽灵,小说开篇处的引文“这双眼眸不属于你,你从何处得来?”即马尔多罗向幽灵的质问,但最终他发现那正是自己的眼睛,幽灵正是镜中的自己。同样,凶手洛朗在某种程度上构成洛特雷阿蒙/“南美佬”的缩影,正如“Laurent(洛朗)”是“Lautreamont(洛特雷阿蒙)”的一部分:“‘南美佬’和洛朗,一个死在

发表评论

0 评论