70z

书肆巡阅使Epub+Pdf+Mobi+Txt+Azw3 下载在线阅读

 书肆巡阅使Epub+Pdf+Mobi+Txt+Azw3 下载在线阅读

书肆巡阅使Epub

  • 书名:书肆巡阅使
  • 作者:谢其章
  • 格式:EPUB/MOBI/AZW3
  • 标签:文学
  • 时间:2022-10-07
  • ISBN:9787101144383

 

书肆巡阅使内容简介

  1. 本书是继《买书记历:三十九位爱书人的集体回忆》之后,另请友人专门约稿编就的谈旧书肆、买旧书的随笔集,撰稿者有韦力、陈子善、谢其章等,多数文字乃专为本书撰写,未曾发表。本书秉持“钩沉书林掌故,叙说当日传奇”的宗旨,展现当代国人搜求古旧书的面貌,融趣味性与史料价值于一书。

书肆巡阅使作者简介

  1. 谢其章,祖籍宁波,生于上海,长于北京。藏书家,现代文学史料研究专家。著有《创刊号风景》、《搜书记》、《北京往日抄》、《佳本爱好者》、《书蠹艳异录》、《我的老虎尾巴书房》、《春明谈往》等,编有《朴园日记》、《东西两场访书记》、《北河沿日记》、《书肆巡阅使》等。
  2. 陈子善,1948年生,上海人。华东师范大学中文系教授。长期致力于张爱玲、周作人、郁达夫、梁实秋等现代作家史料的整理和研究。著有《遗落的明珠》、《文人事》、《捞针集》、《张爱玲丛考》、《签名本丛考》、《一瞥集——港澳文学杂谈》等,编有《知堂集外文》(《亦报》随笔、四九年以后)、《闲话周作人》、《爱黄裳》、《周作人集外文》(合编)等。
  3. 虎闱,本名陈克希,1950年生于上海。1969年去北大荒农场务农,1979年返城回沪,进入上海图书公从事古旧书业工作,历经期刊库、旧书店、收购处等职。著有《旧书鬼闲话》、《旧书鬼闲事》等。
  4. 赵龙江,北京人。藏书家。撰有《拾到的知堂遗物》、《琐记荛公晚年》、《史家谢兴尧先生的日记》等。编有《螺君日记》等。
  5. 止庵,1959年生,学者,随笔、传记作家。著有《樗下读庄》、《远书》、《茶店说书》、《周作人传》、《惜别》、《旦暮帖》、《比竹小品》、《画见》等,校订《周作人自编集》等,编有《苦雨斋译丛》、《张爱玲全集》、《上水船》等。
  6. 柯卫东,生于上海,长于北京。藏书家。撰有《修补旧书二三事》、《申江旧闻抄》等。著有《旧书随笔集》、《猎书的踪迹》等。
  7. 韩智冬,北京人。藏书家。撰有《潘家园旧书摊忆往》、《那些年北京的书店书市》等。
  8. 赵国忠,北京人。藏书家,近年致力于周作人集外文的搜集与整理。著有《聚书脞谈录》、《春明读书记》、《现代文坛断片》等,编有《山水人物印象记》、《周作人集外文(1904—1945)》(合编)等。
  9. 胡桂林,祖籍河北故城,长于北京。藏书家,现供职于中国国家画院。撰有《我所知道的张伯驹潘素先生》、《周肇祥的退谷别业’鹿岩精舍’》等。
  10. 胡洪侠,1963年生。长于河北衡水,毕业于中国人民大学新闻学院,现任深圳报业集团副总编辑、《晶报》总编辑、深圳报业集团出版社社长。著有《书情书色》、《书中日月长》等,编有《旧时月色》、《董桥七十》等。
  11. 艾俊川,1964年生,1987年毕业于北京大学中文系,文献学、出版史学者。著有《文中象外》,另撰有《不至异国,当得异书》、《鉴定金属活字印本的几个方法》、《小柳堂纪事》等。
  12. 韦力,藏书家,故宫博物院兼职研究员。近年来,留心古书版本、递藏掌故之外,致力于中国古代文化遗迹的考察与研究。著有《书楼寻踪》、《中国古籍拍卖述评》、《芷兰斋书跋》、《古书之爱》、《鲁迅藏书志》等。
  13. 曹亚瑟,江苏宜兴人。媒体人,文化史学者。现任东方今报副总编辑。著有《烟花春梦:金瓶梅中的爱与性》、《四月春膳》等,主编《闲雅小品丛书》等。
  14. 大象,本名牛风雷,毕业于清华大学,美国加州大学伯克利分校博士,美国洛斯阿拉莫斯国家实验室博士后。现为华北电力大学核科学与工程学院院长、教授。
  15. 陈晓维,1973年生,毕业于南京大学。山涛数码创始人,藏书家。著有《好书之徒》、《书贩笑忘录》,编有《买书记历:三十九位爱书人的集体回忆》。
  16. 刘铮,笔名乔纳森,毕业于清华大学。现为《南方都市报》文化副刊部编辑。著有《始有集》等,编有《日本读书论》。文章散见于《文汇报》、《南方都市报》、《上海书评》。
  17. 绿茶,本名方绪晓,浙江温州人。曾任《新京报》书评周刊编辑、《东方历史评论》执行主编、中信出版社副总编辑等职。著有《绿茶书情》、《中国通史》墙书(合著)等。
  18. 谷曙光,中国人民大学国学院教授。主要研究方向为唐宋诗学、文体学和古典戏曲等。著有《梨园文献与优伶演剧——京剧昆曲文献史料考论》、《贯通与驾驭:宋代文体学述论》等。
  19. 励俊,艺术史学者。撰有《雅士还是俗贾?——谈陈仁涛其人其事》、《江南遗梦似风烟——记黄裳与黄宗英》、《流散海外的睢阳五老图》等。
  20. 罗逊,毕业于中南大学湘雅医学院,现为湖南省人民医院副主任医师。嗜收藏。撰有《胡先骕与钱锺书的交往》、《叶浅予回忆录〈细叙沧桑记流年〉出版始末》等。
  21. 杨月英,曾任上海辞书出版社、上海古籍出版社编辑,复旦大学博士在读。撰有《珍重读书身——吴梅与一年前的’北京大学校歌’》等。注有《急就篇》。
  22. 苏枕书,江苏南通人,京都大学博士在读。著有《尘世的梦浮桥》、《京都古书店风景》、《有鹿来:京都的日常》、《京都如晤》、《岁华一枝:京都读书散记》等,另有译作若干。
  23. 宋希於,1989年生,青年学者,编辑。撰有《龙榆生删改〈近三年名家词选〉的隐情》、《掌故家张次溪晚年侧影》、《傅增湘逝世的日期》等。文章散见于《掌故》、《南方都市报》、《上海书评》。

epubooks.top站是一个下载优质电子书的网站,书籍种类非常多,每个类目下的书籍资源都非常丰富,支持kindle、epub、mobi、azw3、pdf格式下载。以及在线阅读-epub,kindle,mobi,azw3,pdf格式!

一個下載優質電子書的網站,書籍種類非常多,每個類目下的書籍資源都非常豐富,支持kindle、epub、mobi、azw3、pdf格式下載。以及在線閱讀-epub,kindle,mobi,azw3,pdf格式!

记得收藏本站哟!每天都会更新
资源收集不易,还请帮忙点一点,是我的动力谢谢!!!!!!!!!!。
资源收集不易,还请帮忙点一点,是我的动力谢谢!!!!!!!!!!
资源收集不易,还请帮忙点一点,是我的动力谢谢!!!!!!!!!!

如果有什么书本站没有,你也可以在评论处留言。我会第一时间去的!
收藏本站每日更新更多书籍!
=======================================================

资源地址:




TxT版

=======================================================
书肆巡阅使部分试读:

我买日印中文书

止庵

这几年在日本买到几本中国人写的中文书,但却不是中国而是日本出版的。范围仍限于一己有点兴趣的,是以离搜罗齐备此类书籍差得很远,而我之志亦不在此,只当是得着素所留心的作者的几本著作而已。

《正仓院考古记》托友人猿渡静子女士邮购自古书里艸,价二万日元。

圆脊布面精装。

有书盒。长二十七点五厘米,宽十九点五厘米。

盒脊和书脊均印“正仓院考古记傅芸子著文求堂”。扉页题签长尾雨山。

《序一》(狩野直喜)、《序二》(松本文三郎,日文)、《序三》(杉荣三郎,日文)、《序四》(周作人)、《自序》和《凡例》共十六页,“正仓院考古记目次”、“插图目次”和“图版目次”共七页。

正文一百零七页。

后有版权页,注明“昭和十六年五月二十五日印刷昭和十六年六月一日发行初版0001-1500定价金五圆”,贴盖“芸子卌作”章的版权票。此册扉页、凡例和正文首页钤“卧云山庄文库藏书”章。

作者1940年8月25日所作自序有云“往昔涉览东瀛珠光,颇神往日本正仓院所藏唐代遗物之富,洎来日本,幸得特许瞻览,睹其品物之可认为唐制者,璀璨瑰丽,迄今千百余年,犹焕然发奇光

而日本奈良朝以来,吸取中国文化别为日本特有风调之制品,并觉其优秀绝伦,为之叹赏不置。于是以知正仓院之特殊性,固不仅显示有唐文物之盛

而中日文化交流所形成之优越性又于以窥见焉。

因摭所见为《正仓院考古记》一稿,刊于《国闻周报》,绍介于世。此稿嗣为前帝室博物馆总长杉荣三郎博士所见,谬蒙奖誉,继又许余入览,今已四次矣,对于院藏诸御物,益见其美,觉前文所记,颇有可资增益者,爰取旧稿,加以理董,又承东京帝室博物馆当局特许选用院藏御物摄影,制为图版,文求堂主人田中氏为余刊行之。

正仓院向不对外开放,唯于每年秋季在奈良县国立博物馆举办“正仓院展”,为期两周。我虽去过几次奈良,惜均未赶上展期,至今对正仓院藏品的了解,仍只限于阅读傅氏这册考古记而已。

《白川集》2009年10月购于东京神保町,书店名失记,好像是一诚堂,价八千四百日元。

这是我在日本买的第一本书。

圆脊纸面精装。

有护封。

长二十一点五厘米,宽十六厘米。护封封面处印“傅芸子著白川集文求堂印行”,书脊处印“白川集傅芸子著文求堂”。

扉页题签狩野直喜。扉页后有吉泽义则书白川古和歌一帧。

「はしがき」(青木正儿,日文)、《白川集序》(周作人)、《自序》、《凡例》共七页,“白川集目次”、“插图目次”共六页。

正文二百七十五页。

后有版权页,注明“昭和十八年十二月十日印刷昭和十八年十二月十五日发行初版壹千贰百部印行定价金五圆特别行为税相当额二十五钱合计五圆贰拾五钱”,贴盖“傅芸子”章的版权票。版权页背面印《正仓院考古记》广告。

封底印有“文求堂□”印章。此册“白川集目次”页和正文首页钤“香山”章。

傅芸子《白川集》

作者1943年4月所作自序有云“近几年来,又数观两京各大文库所藏吾国佚存旧籍,以及各寺院所藏唐代乐舞,对于两国艺文的关系,又续有探讨,写成几篇文章发表于国内外杂志,也不过是介绍的性质,非敢有以自炫。去岁归国之际,谬蒙两京友朋相谋纪念之品,复承文求堂主人田中子祥氏的盛意,为我刊印此集,集中所收诸篇大部分是在京都北白川寄庐写的,遂以白川名集,聊志十年的鸿雪。

”凡例则云“此集所收文字计十三篇,外译文一篇,始于民国二十七年,终于今岁。”

集中《沈榜宛署杂记之发见》一篇,谈及《宛署杂记》发现经过云“余前赴东京前田侯邸尊经阁文库观书,偶于书目中发见此书,为之大喜逾恒,清初诸学人,渴想未见之书,不意余于二百年后之今日,获睹于海外,岂非奇缘!”《宛署杂记》后由北京出版社出版,出版说明云“这本书在我国现已找不到了。日本尊经阁文库还藏有这本书。

这次就是根据中国科学院图书馆所藏尊经阁文库原书的摄影胶卷排印的。”两相对照,我想说的只是“傅芸子功不可没”这句话而已。

友人赵国忠曾将傅芸子上世纪二十至四十年代关于旧京风俗掌故的小品裒为一册出版,题曰“人海闲话”。据赵君介绍,傅氏曾在所主编的《新生报》“故都文物”和《华北日报》“俗文学”两个副刊上发表大量关于俗文学的研究文章。

我想起周作人为《白川集》所写序中说“我愿傅君或继此而更有北海集之作,以北京为中心,为乡土研究之探讨,此于傅君亦是极适切之胜业,且与以前工作相合正如鸟之两翼。”或许赵君所见即是待编理之“北海集”的内容亦未可知,有机会也能收集出版就好了。

《天上人间》托猿渡静子女士邮购自鹤本书店支店,价三千六百七十五日元。

飘口式平装,有护封。

长十八点七厘米,宽十三厘米。护封封面印“天上人间中河与一作方纪生译株式会社锦城出版社版”,书脊印“天上人间(原名天の夕颜)中河与一作方纪生译株式会社锦城出版社”。

有前后衬页。前衬页后有镝木清方作彩色扉绘一帧。

《作者序》、《译者序》和“天上人间(原名天の夕颜)目次”共十页。

正文一百一十八页,包括译注三页。

另有河野通势作黑白插图三幅,不计页码。版权页印“昭和十八年五月二十日初版印刷昭和十八年五月廿五日初版发行(三、○○○部)定价一圆五十钱”等。

此册末页钤“松野”章。

『天の夕顔』是中河与一享誉世界的作品,尔贝·加缪曾表示“被那种坚毅谨慎的特质所打动”,永井荷风推许为“可与歌德《少年维特之烦恼》、缪塞《一个世纪儿的忏悔》相匹敌的名作”。译者序介绍翻译经过云“东京的旅居生活,白天虽忙,夜间不免寂寥,读正经书,有时不大起劲,有一夜在寂寥的时候,偶然想起找一本小说来译,欲藉此以打破沉闷的空气,但终于没有适当的书。

去秋到京都作短期旅行,归途应堀口大学先生之约,来兴津小住一宿,偶然谈起此事,诗人即以此书为荐,并为立刻写信与作者中河氏,代为征求同意。回到东京后数日,堀口氏已与作者为代相约了相见时间,于是我在一个阴天的下午,乘了小田原电车到祖师谷去访问作者,谈了约一个半钟头,承作者的允诺,答应我移译这本书。

方纪生译《天上人间》

对于所说“白天虽忙”,可以略作解释方氏所编『周作人先生のこと』(光風館,1944年9月)一书版权页有编者介绍云“北京中国大学卒业文学士,现华北驻日留学生监督,前东京帝国大学文学部讲师,北京大学文学院讲师”,而据伊藤虎丸作《〈骆驼〉及び〈骆驼草〉覆印缘起》,方氏从1940年8月至1945年8月一直担任此留学生监督之职,其间于1941年至1943年应仓石武四郎之招任东京大学文学部讲师。

方氏著作我另有《儿童文学试论》(河北人民出版社,1957年9月)和《民俗学概论》(北京师范大学史学研究所资料室,1980年)两种。

《骆驼草附骆驼》2012年11月购自神保町东城书店,价六千三百日元。

圆脊牛津纸面精装。

有书盒。长二十七厘米,宽十九点六厘米。

书盒封面和盒脊、书脊均印“伊藤虎丸编骆驼草附骆驼アジア出版”。

其中影印《骆驼草》部分循日本洋装书惯例左开,前有目次二页,《〈骆驼〉及び〈骆驼草〉覆印缘起》(伊藤虎丸,日文)、《骆驼草附骆驼合订本序》(方纪生)十九页

影印《骆驼》部分右开,前有《解题〈骆驼草〉をめぐつて》(代田志明,日文)十九页。

版权页印“1982年1月発行定価7500円”。

方纪生序写于1981年3月19日,其中有云“我来日本探亲治病,很少外出交游,但因过去周先生关系,先后认识十几位有才学有专长的著名教授和专家。他们既诲人不倦,又不耻下问,又关心中日文化交流之前进,令人有相见恨晚之叹。

东京女子大学伊藤虎丸教授就是其中之一位。有一天,他问我是否保存周先生一九三○年在北京主持出版的‘骆驼草’周刊。

他正问着了!我高兴回答道,‘我恰巧保存一册合订本’。于是写信叫小女因公来日之便携来以赠之。

一月后,先生云将复印以供日本同好者与学生阅读和学习之用,也是中日文化交流史上一个小小的纪念。”此本字迹清晰,远胜上海书店1985年影印之《骆驼草》。

唯方氏所藏只有二十五期,最后一期底本系编者另行找到,拍摄效果欠佳,有点漫灭不清。

《日本诗歌选》赵国忠赠。

“书皮式”平装。

长十八点三厘米,宽十三点一厘米。封面印手写体“日本诗歌选”,书脊印“日本诗歌选銭稻孙译北京近代科学图书馆编”,有前后衬页。

扉页题签“日本诗歌选銭稻孙译”,或与封面同系钱氏自书。目次一页,正文一百三十页,原诗与译文对照,附北京近代科学图书馆编辑部编《作者小考》。

后缀二跋,分别为周作人(四页)、山室三良(二页,日文)所作。版权页印“昭和十六年四月廿五日印刷昭和十六年四月三十日发行定价一圆二十銭发行者田中庆太郎发卖所文求堂书店”等。

封底印有“文求堂□”印章。

北京近代科学图书馆成立于1936年9月,同年12月正式开馆,山室三良任代理馆长。他1941年1月24日为《日本诗歌选》所作跋有云“昭和十二年六月前后,拜托钱先生翻译的万叶和歌已经积攒了相当的数量,于是在此收集成一卷。

起初由我挑选和歌强行拜托先生翻译,到了此时就由先生选出自己喜欢的来翻译。”对照周作人1941年1月11日所作跋里的话,“(钱氏)近年出其余绪,译述日本诗歌,少少发表于杂志上,今将裒集付刊,以目录见示,则自《万叶集》选取长短歌四十四首外,尚有古今和歌俳句民谣,共百五十篇”,大致可知此书翻译出版经过。

《汉译万叶集选》2012年6月购自神保町东京古书会馆,价四千五百日元。

圆脊布面精装。

有书盒。长二十二厘米,宽十六点一厘米。

书盒封面印“銭稻孙译汉译万叶集选日本学术振兴会刊”,盒脊、书脊均印“汉译万叶集选学振刊”。

三处“汉译万叶集选”均系手写体,或亦是译者所书。

扉页之后,目次两页,正文一百九十八页,含《日本古典万叶集选译序》(钱稻孙)、《汉译万叶集选缘起》(佐佐木信纲,日文)、《后语》(新村出,日文)、《跋》(吉川幸次郎,日文)。版权页印“昭和三十四年三月二十五日印刷昭和三十四年三月三十日发行定价五○○圆”等。

关于此书翻译出版经过,译者1956年所作序介绍说“窃惟日本我近邻,我之通其文者且济济。而浏览罕及其古典,将知彼之谓何?
爰不自揣,妄试韵译。

以拟古之句调,见原文之时代与风格,然而初未能切合也。乃有客见而许之,传闻于彼邦。

于是其《万叶集》学泰斗佐佐木竹柏园先生名信纲,为选集中英华二百八十许篇,勖予成之。遂逐译所选各歌,录其原汉文之题与跋而略加疏说。

别以己意增选二十余章,合为三百余篇。稿成,寄俟其国汉学大师市村瓒次郎先生为之核正,十余年不复闻问。

比得竹柏翁书,则昔邮竟未达,而市村先生已作古矣!因复检我旧箧,居然残存当年草底若干束。重加理董修补,再寄海外。

承彼邦汉诗巨伯铃木豹轩先生权诸原文,定所未定。豹轩名虎雄,夙知名于我文学界。

至是而业成于既废,实海东三老有以终始之,不可不志也。”

另有周作人的两种《周作人随笔抄》(东京文求堂,1935年4月)和《日本之再认识》(国际文化振兴会,1941年),我已经在《藏周著日译本记》一文附带谈及,这里不再重复。

2014年3月24日

〔补记〕日印中文书,以后又得到两种

《日本的孔子圣庙》托友人苏枕书邮购自东城书店,价三千五百日元。精装。

长二十一点六厘米,宽十五点一厘米。封面贴签“日本的孔子圣庙”,扉页印“日本的孔子圣庙国际文化振兴会编”。

国际文化振兴会理事长永井松三《序》二页,署“昭和十六年五月”

周作人《序言》三页,署“民国三十年五月五日”

目次并图版说明六页

正文四十页

图版三十二页。无版权页。

据永井松三所撰序言,此书系津田敬武编纂,盐谷温校阅,文学士曹钦源译为中文。

《鲁迅创作选集》赵国忠赠。

平装。

长十八点七厘米,宽十二点六厘米。封面印“鲁迅创作选集”,书脊残破,不辨字迹。

扉页后,目次一页,所收系《孔乙己》、《药》、《Q正传》和《故乡》。正文一百二十八页。

版权页印“昭和七年四月二十一日印刷昭和七年四月二十五日发行昭和十四年五月一日再刷昭和十四年五月二十日三刷昭和十五年一月五日四刷定价金五拾钱编辑兼发行者田中庆太郎发行所文求堂书店”等。

发表评论

0 评论