《过日子》Epub+Pdf+Mobi+Txt+Azw3 下载在线阅读

 《过日子》Epub+Pdf+Mobi+Txt+Azw3 下载在线阅读

《过日子》内容简介

《过日子中国古人日常生活彩绘图志》集合了多部清朝时期中国广州一带画师所绘的外销画册,结合大量传世文献,对这些涵盖衣、食、住、行、乐的百余幅手绘图像画作,进行深入浅出地剖析解读。

力求在更深广的背景中,还原古人丰富有趣的日常生活与风俗习惯。

在展示当时中国社会生活、自然生态的“全景图”的同时,本书也侧面探寻挖掘了这股席卷西方世界的“中国潮”。以直观的方式,向读者展示了优秀深厚的中国文化,以及中国文化对西方世界的巨大影响。

文字的通俗与趣味性。配合百余幅丰富精美的手绘插图,生动演绎了中国古人生活的丰富多姿,为读者带来一缕绵延百年的自在烟火气,可以在工作学习的放松之余,收获一份知识与力量。

《过日子》作者简介

侯印国

甘肃定西人,文化学者,高校教师,主要从事文献学和文化传播学的教学和研究。

出版有《风月同天古代文化变迁中的细节》《清代私家书目研究》等文献学、文化传播学专著,另有整理和主编古籍整理著作《东京梦华录》、教材《国学通识》等,曾获美国百人会英才奖、中国古文献学奖一等奖、中国目录学会优秀论文奖、南京大学五四青年奖章等荣誉。

在《扬子晚报》等媒体开设有学术随笔专栏《侯教授的文化简史》。入选南京市优秀文化人才。

epubooks.top站是一个下载优质电子书的网站,书籍种类非常多,每个类目下的书籍资源都非常丰富,支持kindle、epub、mobi、azw3、pdf格式下载。以及在线阅读-epub,kindle,mobi,azw3,pdf格式!

一個下載優質電子書的網站,書籍種類非常多,每個類目下的書籍資源都非常豐富,支持kindle、epub、mobi、azw3、pdf格式下載。以及在線閱讀-epub,kindle,mobi,azw3,pdf格式!

=======================================================


记得收藏本站哟!每天都会更新
资源收集不易,还请帮忙点一点,是我的动力谢谢!!!!!!!!!!
如果有什么书本站没有,你也可以在评论处留言。我会第一时间去的!
收藏本站每日更新更多书籍!
资源地址: Epub版-----密码1122
            PDF版------密码1122
                  TxT版------密码1122
=======================================================
书友评论:

乔治·梅森评价说:“一个中国人的优点在于他举止的庄重。”图中确实是一位身穿官服的清代庄重男子。清代官员的官服按照品级不同,装饰的补子图案也不同,在乾隆时期最终定型。据《清史稿·舆服志》记载,文官一品为仙鹤,二品为锦鸡,三品为孔雀,四品为雁,五品为白鹇,六品为鹭鸶,七品为㶉鶒,八品为鹌鹑,九品为练雀。武官一品为麒麟,二品为狮子,三品为豹,四品为虎,五品为熊,六品为彪,七品、八品为犀牛,九品为海马。图中所绘的,是一位一品文官形象。

图二·制作长筒袜的缠足女性

关于缠足的起源有多种说法,一般认为在宋代开始逐步成为风气,在明清泛滥一时,这种摧残女性的病态美成为全社会追求的风尚,甚至出现《香莲品藻》之类的缠足“品鉴”专著。正如今天我们对古人的这种恶习难以理解一样,乔治·梅森对中国人的这一习俗也颇不以为然,他认为:“如果这种习俗是为了让女性在家庭服务上更加称职,这显然是失败的,因为她们被剥夺了承担家务的积极性。”

图三·银行从业者

这位身穿绿衣的青年男子算是一位银行从业人员,不过此“银行”非彼“银行”,是指和银子打交道的行当,他的主要工作是白银和铜钱的兑换。这种人一般有两种工具,一是戥子,这是用来称重的小秤;还有一个就是图中专门用来剪银子的夹剪。一个银元宝重约五十两,中锭(也叫小元宝)十两左右,锞子(小银锭)在一至五两不等,十两以下称为碎银。原则上一两银子等于一千枚铜钱,但在现实生活中兑换比例经常变化。令乔治·梅森惊奇的是,“中国的钱币从来不印君主的头像,他们觉得这有损皇帝的威信,因为皇帝的肖像永远要在商人和人民的手中流通”。

图四·理发师

这位穿白衣的青年是一位理发师,俗称剃头匠。乔治·梅森对清朝人的发型很有兴趣,他写道:“中国人的发型并非一直如此,在清朝统治后,要求民众都改发型。除了后脑勺中间的部分,其他的头发都要被剃掉。留下的头发会编成精致的辫子,底层民众往往会把他们的辫子盘在头上,以防止它晃来晃去。”他介绍说中国的理发师同时还能提供修眉、掏耳朵、洁面和推拿服务,这往往只需要几文钱。

图五·书商

显然这是一位小书商。在这幅图后,乔治·梅森详细介绍了中国的雕版印刷术、书籍装帧形态和中国独特的文字样式。在中国的书籍中,给他留下深刻印象的是小说,“中国小说既有趣又有教育意义,它们在不腐蚀心灵的情况下充满了幻想力,并且往往有着说教的内容,通过大力提倡美德的实践来改变人们的行为方式”。中国的笔、墨、纸、砚等文房四宝也让他记忆犹新,他介绍说:“中国人不使用钢笔,而是使用兔子毛制成的笔。他们写字的时候,会在桌子上放一块磨光了的石块,石块的一端有一个凹处用来盛水,他们拿墨蘸了蘸水,均匀研磨,就会调出墨汁。他们垂直拿着笔,开始在纸张的右边空白处从上往下书写,并且在欧洲人开始书写的地方结束,因此欧洲书籍的第一页就是他们的最后一页。”

图六·平民

图里是一位捕食青蛙的平民。乔治·梅森认为:“在中国,下层人民的饮食并不精致。穷人会吃青蛙和老鼠,在士绅们看来,狗肉也是一种古老的珍馐佳肴。”在当时西方介绍中国的书籍中,有不少提到并震惊于中国人吃狗肉的内容。在乔治·梅森另一本介绍中国风俗的图书《中国缩影》中提到一个故事:在一座中国城市里,一位欧洲旅行者被邀请参加一场当地富豪举办的盛宴。落座后,这位绅士习惯性地环顾桌面上的菜肴,终于松了一口气,因为面前的那道菜看上去应该是一只烤鸭。但是,为了在吃之前使自己更加放心,他转过头去询问站在身后的一个仆人。当然,他知道那人听不懂英语,于是他指着那道菜,用一种询问的语气问道:“呱呱?”仆人向他深施一礼,脸上带着庄重而满足的神情,似乎非常乐于回答这个问题,他说:“汪汪。”

图七·烟袋商贩

图里这位商贩售卖的是烟袋,西方人叫烟斗,烟杆为竹制,烟头(也叫烟袋锅)则为白铜。烟斗中间挂着小烟草袋。烟草在明代传入中国,名为“淡巴菰”,这个词可能是从西班牙语翻译而来。明末方以智的《物理小识》和清初王士祯的《香祖笔记》都认为淡巴菰是在明代万历时传入中国,种植在福建泉州、漳州一带。清代吸烟分为旱烟和水烟两种,都需要点燃烟丝,旱烟是通过长长的烟杆吸入,水烟则要在水烟袋的水里过滤,流程稍多一点。图中的是旱烟袋。

图八·鼓手

图中是一位衣衫褴褛的乞丐和他忠实的同伴——一只黄狗。乞丐,俗呼“讨饭化子”“叫化子”“要饭的”,行名称“穷教行”,江湖上称“杆上的”,又称“灰窝”,意谓衣衫褴褛,满面尘垢,携棍子等家什讨饭。“叫化子”是俗称,“乞丐”则多见于书面语。这位乞丐带着黄狗进行表演,黄狗训练有素,在主人的命令下以合适而巧妙的力道踩踏木条的一端,另一端放置的小石块就会恰如其分地飞起并掉落在一个准备好的杯子里。表演过后,主人会拿着他手里的柳条盘请求施舍。


发表评论

0 评论